I need an ambulance right away.....to 658 South Hudson Avenue, apartment number 23.
Mi serve subito un'ambulanza al 658 di South Hudson Avenue, appartamento numero 23.
I'll call them right away to say that 4:30 is better.
Magari possiamo spostarlo alle 16:30. Non credo sia un problema.
Nurse, I need clean sheets right away to room one... thousand.
Infermiere, servono subito delle lenzuola pulite nella stanza cento... mila.
Tell him to come right away to the other place.
Digli di venire direttamente all'altro posto.
Can I ask if you want to come over, right away to make love?
Ti posso chiedere se vuoi venire da me? Subito. Per fare l'amore.
She wants me home right away to discuss my future.
Mi vuole subito a casa per parlare del mio futuro
The right lane they took them right away to the gas chambers.
La fila di destra... la portarono subito... alle camere a gas.
I need you at the airport right away to help me with the hostages.
Mi servi all'aeroporto. Devi aiutarmi con gli ostaggi.
I need Stasiak down here right away to sign some greenies.
Mi serve subito Stasiak qui, deve firmarmi alcuni moduli.
This may be a sign of serious problem and must be treated right away to prevent permanent damage.
Questi possono essere sintomi di gravi problemi che devono essere trattati immediatamente onde evitare danni permanenti.
And, because it's Crunch, convicted art thief, transporting art without the proper paperwork, they're gonna call the gallery where it was purchased right away, to make sure that it's not stolen.
E siccome e' Crunch, famoso ladro d'arte, e trasporta opere senza il corretto documento, chiameranno subito la galleria dove e' stato acquistato per accertarsi che non sia stato rubato.
I need to send these pictures right away to New York.
Mandero' al piu' presto, a New York, queste foto.
Ma'am, we really ought to get someone in court right away to file a Hail Mary injunction to extend the deadline, someone who can stall till we find the ballots.
Presidente, dobbiamo mandare immediatamente qualcuno in tribunale che presenti un'ingiunzione disperata, prolunghi la scadenza e temporeggi finché non troviamo le schede.
We need to get a CT scan right away to confirm whether it is a clot.
Dobbiamo fare subito una TC per confermare se e' un coagulo.
They said you are to return to the mansion right away, to stay there without me.
Hanno detto che devi tornare subito alla villa. Di restare li' senza di me.
This may be a sign of a serious problem and must be treated right away to prevent permanent damage.
Questo può essere un segno di un problema serio e deve essere trattato subito per evitare danni permanenti.
So, I was thinking, now that MacLeish is confirmed, we should start scheduling committee hearings right away to push the president's cabinet nominees through.
Dato che MacLeish ha ricevuto l'approvazione, dovremmo organizzare le altre udienze - per approvare i candidati per il gabinetto.
You can start using the balance right away to make purchases using Apple Pay in stores, within apps, and on the web.
Puoi iniziare a usare il saldo fin da subito per effettuare acquisti con Apple Pay nei negozi, nelle app e sul web.
That went right away to the government housing people.
E' andato alla gente delle case popolari.
With a book in six countries If you look through the new book by Jamie Oliver, you would like to get on the plane right away to get off in Spain, Italy, France, Morocco, Sweden or Greece
Con un libro in sei paesi Se guardi attraverso il nuovo libro di Jamie Oliver, ti piacerebbe salire subito sull'aereo per scendere in Spagna, Italia, Francia, Marocco, Svezia o Grecia
...But I seen what your angle was right away, to drive a wedge into this family, to tear us apart from the inside and keep the pieces for herself!
ho capito subito le tue intenzioni: creare tensioni in questa famiglia, distruggerci dall'interno e poi tenere i pezzi per te!
When Beth called me and told me about Connor, I came over right away to see what I could sense.
Quando Beth mi ha chiamato e mi ha detto di Connor, sono arrivato subito per vedere cosa riuscivo a sentire.
Yeah, and who are they gonna come right away to, asking questions?
Si', e da chi si fionderanno a far domande?
We'll get to work on a cover story right away, to explain their deaths.
Lavoreremo subito a una storia di copertura per spiegare le loro morti.
You see, I promised you'd get on a plane to Japan right away to look at the video game specs.
Ho promesso che avresti preso subito un aereo per il Giappone per decidere le specifiche del gioco.
In fact, Access comes with templates that you can use right away to track a variety of information, making things easy even for a beginner.
In questo modo, Access include i modelli che è possibile usare immediatamente per tenere traccia di un'ampia gamma di informazioni, rendendo le cose più facili anche per un principiante.
You can contact the person right away to join the meeting, either by sending an email invitation or making a call from Lync.
È possibile contattare immediatamente quella persona affinché partecipi alla riunione inviando un invito tramite posta elettronica o effettuando una chiamata da Lync.
If you can’t find your device, use Lost Mode right away to lock it with a passcode, display a custom message on the screen, and keep track of its location.
Se non riesci a trovare il tuo dispositivo, usa immediatamente la Modalità smarrito per bloccarlo con un codice, vedere sullo schermo un messaggio personalizzato o tenere traccia della sua posizione.
With call extensions, a customer who searches for pizza on her mobile phone can see your ad along with your phone number -- and then call right away to order a couple of large pepperoni pizzas.
Grazie alle estensioni di chiamata, un cliente che cerca "pizza" sul suo telefono cellulare può vedere il tuo annuncio con il tuo numero di telefono e quindi chiamarti immediatamente per ordinare due pizze grandi con i peperoni.
1.9091620445251s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?